jillwheezul (jillwheezul) wrote,
jillwheezul
jillwheezul

The Dowry of a Noble Saxon Lady, 1524, The Gowns (Pt. 5)

Magdalena of Saxony’s dowry record lists 26 to 29 different gowns, made from costly fabrics, many containing gold.  One challenge of the translation was trying to figure out the difference between “gezogenen gold” and “unzen gold”.   Based on what I am reading in the Grimm Wörterbuch that unzengold is drawn and spun, perhaps this means wire around a core of some kind.  Gezogenen means just drawn, but also is used in terms of uncut velvet pile so perhaps it is associated with that meaning.  Perhaps the difference is between “cloth of gold” and “tissue of gold” which I always sort of assumed was related to the value and weight of the fabric. Since the “unzen gold” is found usually around the hems, I suspect that it is the lesser valued fabric.  For now until I have more information, I’ll refer to “gezogenen gold “as drawn gold, and “unzen gold” as spun gold.

ein grauen gezogen gulden rock mit perlein oben und unden verbremet   

a gray drawn gold gown with trimmed with pearls above and below

ein brauen gezogen gulden rock oben mit perlen borten vorbremet

a brown drawn gold gown trimmed with pearl edgings above

ein gezogen gulden tuchrock mit weiten ermeln mit hermeln gefuttert

a drawn gold cloth gown with wide sleeves lined with ermines

ein leberfarben zschamlot belz mit grauen schwenen gefuttert

a liver-colored camlet fur (gown or night gown) lined with gray schwenen(?)

ein umnehme schauben mit guldem tuch und mit zobeln gefuttert

a wrap-around schaube with golden cloth and lined with sable

ein leberfarben dammaschken schauben mit marder gefuttert

a liver-colored damask schaube lined with marten

ein schwarz dammaschken schaube mit marder gefuttert

a black damask schaube lined with marten

eine enge grune samet schaube mit hermelin gefuttert

a narrow  green velvet schaube lined with ermines

ein leberfarben samet rock unden mit unzen gulden tuch, oben mit einem perleinborten

a liver-colored velvet gown beneath with spun-thread gold cloth, above with an edging of small pearls

ein roten atlas rock unden mit gezogenem gulden tuche ein breiten strich, oben mit einem perlein borten der frau mutter arbeit

a red satin gown beneath with a wide band of drawn gold cloth, above with an edging of small pearls, the lady mother’s work

einen braunen samat rock, oben mit gezogenem gulden tuche vorbremet, unden mit gulden stuck, ein breiten und zwene schmale strich

a brown velvet gown, above with drawn gold cloth front edged, beneath with a cloth of gold,  one wide and two small bands

ein swarzen samat rock oben mit gezogenem silberm tuch, unden mit unzem silberm tuch, ein breiten und zwene schmale strich

a black velvet gown above with drawn-silver cloth, beneath with spun-silver cloth, one wide and two small bands

ein grunen samat rock oben mit gezogenem gulden tuch

a green velvet gown above with drawn gold cloth

ein roten samat rock oben mit gezogenem gulden tuch, unden mit hermelin vorbremet

a red velvet gown above with drawn gold cloth, under trimmed with ermines

ein lederfarben tobyn oben mit gezogenem gulden tuch, unden mit 4 strichen unzen gulden tuch

a leather-colored tobin (watered/moiré taffeta) above with drawn gold cloth, beneath with 4 bands of spun-gold cloth

braunen atlasrock, oben mit gezogenen gulden borten und mit gezogem gulden tuch 4 strichen

brown satin-gown, above with drawn gold edgings and with drawn gold cloth 4 bands

braun und grauen thamaschken rock mit gezogenem silbern und gulden tuch vorbremet oben und unden mit 4 strichen

brown and gray damask gown trimmed with drawn silver and gold cloth above and beneath with 4 bands

grunen und weissen damaschken rock, oben mit gezogenem gulden tuche, unden mit rotem samat 4 strichen und gift-geler zendel darunder gelegt

green and white damask gown, above with drawn gold cloth, beneath with red velvet 4 bands and poison (bilious) yellow cendal laid thereunder

grauen damaschken, oben mit gezogenem gulden tuch, unden mit swarzem samat, ein breiten und 2 schmale striche

gray damask, above with drawn gold cloth, beneath with black velvet, one wide and 2 small bands

weissen damaschken rock unden und oben mit schwarzem samat verpremet unden 4 striche

white damask gown under and above trimmed with black velvet 4 bands

swarzem tobyn rock, oben mit gulden tuch, unden mit hermle vorbremet

black tobin gown, above with golden cloth, beneath trimmed with ermines

roten atlas rock mit gozogen gulden tuch, unden mit grauem gezogenem gulden tuch

red satin gown with drawn gold cloth, beneath with gray drawn gold cloth

grunen thamaschken rock mit gezogenem gulden tuch, unden mit unzem gulden tuch 6 striche des breutigams farbe

green damask gown with drawn gold cloth, beneath with spun-gold cloth 6 bands of the bridegrooms color

swarzen damaschken unden und oben mit swarzem samat vorpremt

black damask under and above trimmed with black velvet

grünen und gelen damaschken underrock mit rotem samat vorbremet 3 striche

green and yellow damask undergown trimmed  with red velvet 3 bands

roten und gelen cardeken underrock mit rotem samat vorbremet 3 striche

red and yellow cartek (fine silk) undergown trimmed with red velvet 3 bands

1 roten atlas mit gezogen gulden tuch unden mit grauen gezogen gulden tuch

1 red satin with drawn gold cloth beneath with gray drawn gold cloth

1 grunen tamsken mit gezogenem gulden tuch unden mit onzen gulden tuch VI striche der pratigams farbe

1 green damask with drawn gold cloth under with spun gold cloth VI bands the bridegroom’s color

1 schwarzen tamasken unden und oben mit schaurzen samet verbremet

1 black damask under and above trimmed with black velvet

The last three entries are later in the document, hand written by Magdalena herself.  They appear to be repeats of earlier gowns, though.

Tags: 16th century german, inventory, magdalena of saxony
Subscribe

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

  • 3 comments